Cơm trắng ăn với chả chim, chồng đẹp vợ đẹp những nhìn mà no

Direct English translation

White rice eaten with bird sausage, a handsome husband and a beautiful wife only look at each other and are full.

Equivalent English version

Love in a cottage

Giải thích tiếng Việt
Câu nói đùa chỉ cảnh vợ chồng chỉ đẹp mã, mải ngắm nhau không lo làm ăn nên đời sống thiếu thốn. Thường dùng để chê lối sống hão huyền, coi trọng hình thức không thiết thực.
English explanation
This humorous saying refers to a couple who are attractive but impractical, admiring each other instead of working and providing for their life together. It is used to mock valuing appearance and fantasy over real, practical living.